- "cuando, en su estilo más precario
la verdad no predica en el desierto"
Osvaldo Lamborghinino sé si te hablé o te di una patada
en el plano de mi conciencia vos estuviste siempre pero
casi siempre en el plano anterioruna telaraña muy finita
que yo destejía sin querer y se recomponía sola
cuando me despertaba de pronto
un cuello ortopédico
con vos notenía contracturas
sólo me parecía a la versión mal traducida
de una chica que salta en películas de rohmer
y se cree tan linda como es o un poco menos
no importa
la belleza era de la telaraña detrás de mi cuello
y con eso puesto yo podía bailar sin que me aprobaran
el mundo era de hielo
una ciudad sitiada
un paraíso de cuya tierra salían ojos
con mis piesitos los aplastaba,
blancos
los de una judía tonta
después de entre todas las cosas que entiendo
entiendo muy poco y al revés, quiero decir
mi ansiedad me pone en un nivel tan acelerado de percepción
que no confío en ninguna impresión
y excepto vos
las cosas tienen un aspecto lánguido de impacto suave
la gente daría lo mismo que fuera arcángel
el pasto lo mismo que serpientes
le diste stop. no sé si hablé o te di una patada
es más probable de entre todo lo demás
que te hayas ido, pero no sé si porque te dije
algo del pelo
canté desafinado
se abrió la ventana
qué mierda tan grave
pudo ser que ahora estoy lisiada
nadie me alcanza la sopa
el cuello parece dormido: si lo tocaras tendrías descargas eléctricas
sentirías cómo miles de hormigas antes apretadas
viajan disparadas hasta tu cabezaoh, mártir, no
después no sé qué pasa
"cada uno en su lengua puede exponer recuerdos, inventar cuentos, emitir opiniones; a veces incluso adquiere un estilo hermoso, que le proporciona los medios adecuados y le convierte en un escritor valorado. pero cuando se trata de urgar por debajo de los cuentos, de hacer mella en las opiniones y de alcanzar las regiones sin memorias, cuando hay que destruir el yo, no basta con ser un "gran escritor", y los medios deben resultar siempre inadecuados, el estilo devenir en no estilo, la lengua libera una extranjera desconocida, para que uno alcance los límites del lenguaje y devenga otra cosa que escritor" Gilles Deleuze
17.4.13
rehabilit-arte
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
1 comentario:
no hay comentarios porque nos dejás sin palabras, querida. me encantó.
Publicar un comentario